Skip to main content

Bonfire/തീജ്വാല ശുശ്രൂഷ

Import of Bonfire as Part of the Christmas Service (തീജ്വാല ശുശ്രൂഷ)


As part of the Syriac Orthodox liturgical rites on Christmas, preceding the Holy Eucharist, a unique service is conducted outside the church in an open space. This service - deeply entrenched in Biblical and theological symbolism - is performed at a burning fire or Bonfire within a cross-shaped pit.

In the Orthodox tradition, there are many symbols to show the presence of God. ‘fire’ is one sign of the visible presence of God.

In the Holy Bible, we find the word 'fire' used more than 550 times. While studying the scriptures, one may observe that God appeared before Moses in the form of Fire in the bush and as a flash of light on Mount Sinai (Exo. 3:3).

At the liturgy of the Nativity, fire represents what Moses witnessed, which symbolically communicates to us the glory and magnificence of God. Light is that which removes darkness. Light signifies the Divine, while darkness implies evil. According to the Bible, Jesus Christ is "the Light'' (John 1:9). That Light lit up over the people in darkness as a fulfilment of Isaiah's prophecy (Isa. 9:2). In Syriac Orthodox liturgical texts as well as within the Nicene Creed, Jesus is described as the "Light from the Light'' and that same light appeared in the world on Christmas day. Thus, we commemorate The Light throughout our prayers.

It's a wonder, the One who
Is clothed in flame took flesh
And He became man - for our salvation

(Hymn for the procession to the fire pit during Christmas Service)

When the people came to see infant Jesus in the manger at Bethlehem, they could see the very same Light of the same God who appeared before Moses at the burning bush, which urged them to adore Him along with the angels (Matt. 2:11).

This very event endorses the divinity of Christ Jesus. As His 'Incarnation' was a spiritual yet tangible event that happened in history once and for all, people of all generations must get a chance to experience it. Therefore, we, too, by way of this holy ritualistic service at Christmas, are allowed in the present time to witness the glory of God.

Finally, while the faithful place incense as an offering within the cross-shaped fire pit, the deacons recite the Hymn of the Angels (atyunnataṅṅaḷil svargīya mālākhamār). In unison with the forces of Heaven, using this ancient prayer, we praise the infant Jesus on the day of His birth. Subsequently, we offer our gifts (incense) to our Lord and Saviour, Jesus Christ.

Orthodox worship is both spiritual and earthly, and it helps the faithful transcend the boundaries of time, connecting our existing realities to historical events in the past. Thus, this Bonfire service is very significant and divine. Those who are celebrating this liturgy should comprehend its meaning and depth.

Thank you.



Comments

Popular posts from this blog

Shunoyo d’Yoldath Aloho

 ❝ദൈവമാതാവിൻ്റെ വാങ്ങിപ്പ് പെരുന്നാൾ.❞           ⚫ Shunoyo d’Yoldath Aloho ⚫ ദൈവമാതാവിൻ്റെ വാങ്ങിപ്പ് പെരുന്നാളും, അതിനോടനുബന്ധിച്ച് നടത്തപ്പെടുന്ന അഞ്ചുദിവസത്തെ നോമ്പും പരി.സുറിയാനി സഭയിൽ വളരെ ഭക്ത്യാദരപൂർവ്വം കൊണ്ടാടപ്പെടുന്നവയാണ്. പരി. സഭയുടെ ക്രമീകരണപ്രകാരം ആണ്ടടക്കമുള്ള മോറാനായ പെരുന്നാൾ പട്ടികയിൽ,  രണ്ടാം തരത്തിൽ ഉള്ളതും മോറാനായ പെരുന്നാളുകളുടെ കൂടെ കണക്കിടേണ്ടതും ആയ പെരുന്നാളാണ് ശൂനോയോ. ശൂനോയോ എന്ന പദത്തിന് വാങ്ങിപ്പ്, നീക്കപ്പെടുക, എടുത്തു മാറ്റപ്പെടുക എന്നൊക്കെയാണ് അർത്ഥം. ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിൽ ഈ പെരുന്നാൾ പൊതുവേ രണ്ട് പേരുകളിൽ അറിയപ്പെടുന്നുണ്ട് Assumption & Dormition. ഈ പദങ്ങൾ കത്തോലിക്ക ഓർത്തോഡോക്സ് വിഭാഗങ്ങൾ യഥാക്രമം ഉപയോഗിക്കുന്നു. Assumption എന്ന പദത്തിലൂടെ മറിയം സ്വർഗ്ഗത്തിലേക്ക് എടുക്കപ്പെട്ടു എന്നും, Dormition എന്നതിലൂടെ അവൾ നിദ്ര പ്രാപിച്ചു എന്നും പഠിപ്പിക്കുവാനായി ഇരു വിഭാഗങ്ങളും ശ്രമിക്കുന്നു. എന്നാൽ സുറിയാനിയിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന "ശൂനോയോ" എന്ന പദത്തിന് തത്തുല്യമാണ് ഇവ രണ്ടും എന്ന് പറയാൻ സാധിക്കുകയില്ല. ഇതിന് സഭകളുടെ വ്യത്യസ്ത പഠിപ്പിക്കലുകൾ ഒരു പ്രധാന ഘടകമാണ്.

ശ്ലീഹന്മാരുടെ നോമ്പ്: ദൈർഘ്യവും, ആചരണവും.

ശ്ലീഹാ നോമ്പ് -ശ്ലീഹന്മാരുടെ നോമ്പ്:  ദൈർഘ്യവും, ആചരണവും ഒരു പഠനം ശ്ലീഹന്മാരുടെ നോമ്പ്, വേനൽക്കാല നോമ്പ്, പത്രോസിന്റെ നോമ്പ്, പെന്തിക്കോസ്താ നോമ്പ് (കിഴക്കൻ സഭകളുടെ ഇടയിൽ) എന്നീ വിവിധ പേരുകളിൽ വിവിധ സ്ഥലങ്ങളിൽ അറിയപ്പെട്ടിരുന്ന ശ്ലീഹാ നോമ്പ്: എല്ലാവർഷവും ഈ നോമ്പിനോട് അടുത്തുവരുമ്പോൾ ഉയർന്നുവരുന്നതായ ചർച്ചയാണ്  ഈ നോമ്പിൻ്റെ ദിവസങ്ങളുടെ ദൈർഘ്യവും, ആചരണവും സംബന്ധിച്ചുള്ള തർക്കങ്ങൾ. സുറിയാനി ഓർത്തഡോക്സ് (യാക്കോബായ) സഭ അംഗങ്ങൾ  മനസ്സിലാക്കേണ്ട കാര്യം, 1946ൽ പരി. അഫ്രേം ബര്‍സൗം പാത്രിയർക്കീസ്  ബാവായുടെ കൽപ്പന പ്രകാരം നോമ്പുകളുടെ ദിവസങ്ങളിൽ പുനഃക്രമീകരണം നടത്തിയിട്ടുണ്ട്. ആകമാന സുന്നഹദോസിന്റെ തീരുമാനപ്രകാരം, അനുസരിക്കാൻ ഓരോ സുറിയാനി സഭ അംഗങ്ങളും കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.  ആ കൽപ്പന പ്രകാരം ശ്ലീഹ നോമ്പ് എന്നറിയപ്പെടുന്ന പരിശുദ്ധ അപ്പോസ്തോലന്മാരാൽ സ്ഥാപിക്കപ്പെട്ട നോമ്പ്, ജൂൺ മാസം 26, 27, 28 തീയതികളിൽ അനുഷ്ടിക്കപ്പെടുകയും 29)o  തീയതി വിശുദ്ധ കുർബാനയോട് കൂടി അവസാനിക്കുകയും ചെയ്യും. ഉത്ഭവവും ചരിത്രവും ശ്ലീഹ നോമ്പുമായി ബന്ധപ്പെട്ട വ്യത്യസ്തമായ പാരമ്പര്യങ്ങൾ സുറിയാനി സഭയിൽ നിലനിന്നിരുന്നു.  ലൂക്കോസിന്റെ

Shubkono: The Service of Reconciliation

Shubkono: The Service of Reconciliation Lent is a time of introspection and spiritual renewal in the Christian faith, and it is when believers are encouraged to draw closer to God through prayer, fasting, and reflection. At the heart of Lent lies the ministry of reconciliation, which seeks to heal the wounds of division and bring people together in love and forgiveness.  The Shubkono service is a significant expression of this ministry, which is performed two times In the Great lent season of the Syriac Orthodox Church, first on the first Monday after the noon prayer, or for convenience, on the first Sunday evening of the Great Lent and also on Gospel Saturday (Saturday of Good Tidings) before the Resurrection of Jesus Christ. This service is a beautiful reminder of the importance of love, patience, and reconciliation. The priest speaks on these themes during this service, offering the congregation wisdom and guidance. After his words, he recites three prayers and descends on bended kn